-
1 уровень
-
2 уровень
Уровень - level (абсолютное значение величины); standard (экономики и т.п.); elevation (высотная отметка); layer (слой); grade (квалификации); signature (сигнала); state (состояние)Prior to sequence step 2, the flow of subcooled water from the tank is adjusted to, and stabilized at, the required level of 3.0 gpm.Exit velocity profile modification can cause a significant reduction in an engine's jet noise signature.If the heaters are at the same elevation, the drain line should still contain the control valve.—до уровня—современный уровень техники в области... основан наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > уровень
-
3 уровень уров·ень
level; (степень чего-л.) standardдостигать самого низкого уровня — to hit / to touch bottom
повысить / поднять уровень — to raise the level
установить предельный уровень для стратегических носителей 1.600 — to set a limit for strategic vehicles of 1,600
высший уровень — highest / top level
жизненный уровень, уровень жизни — standard of living, living standards
культурный уровень — cultural level / standard
образовательный уровень населения — educational level / standard of population
уровень вооружённых сил — force level, level of forces
уровень заработной платы / зарплаты — standard of wages
уровень конфронтации — level / scale of confrontation
уровень, на котором принимаются решения — decision-making level
уровень потребления — level of consumption, consumption level
уровень численности сухопутных войск — ground forces level, level of ground forces
уровень экономического развития — economic level, level of economic development
-
4 уровень заверения
2.27 уровень заверения (level of assurance): Степень заверения, которую предполагаемый пользователь требует от валидации или верификации.
Примечание 1 - Уровень заверения используют для определения глубины подробности, которую эксперт по валидации или эксперт по верификации устанавливают при разработке плана валидации или верификации для того чтобы определить, имеются ли какие-либо существенные ошибки, пропуски или ошибочные толкования.
Примечание 2 - Существуют два уровня заверения (разумный и ограниченный), которые приводят к разночтениям заявлений по валидации или верификации. Примеры заявлений по валидации и сертификации приведены в третьей части комплекса стандартов ИСО 14064.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа
2.24 уровень заверения (level of assurance): Степень заверения, которую предполагаемый пользователь (2.22) требует от валидации (2.26)или верификации (2.28).
Примечание 1 - Уровень заверения используют для определения глубины подробности, которую эксперт по валидации или верификации устанавливают при разработке плана валидации или верификации для того чтобы определить, имеются ли какие-либо существенные ошибки, пропуски или ошибочные толкования.
Примечание 2 - Существуют два уровня заверения (разумный и ограниченный), которые приводят к разночтениям заявлений по валидации или верификации. Примеры заявлений по валидации и сертификации приведены в приложении А ИСО 14064-3.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-2-2007: Газы парниковые. Часть 2. Требования и руководство по количественной оценке, мониторингу и составлению отчетной документации на проекты сокращения выбросов парниковых газов или увеличения их удаления на уровне проекта оригинал документа
2.28 уровень заверения (level of assurance): Степень заверения, которую предполагаемый пользователь (2.26) требует от валидации (2.32) или верификации (2.36).
Примечание 1 - Уровень заверения используют для определения глубины подробности, которую эксперт по валидации или верификации устанавливают при разработке плана валидации или верификации для того, чтобы определить, имеются ли какие-либо существенные ошибки, пропуски или ошибочные толкования.
Примечание 2 - Существуют два уровня заверения (разумный и ограниченный), которые приводят к разночтениям заявлений по валидации или верификации. Примеры заявлений по валидации и сертификации приведены в приложении А, пункт А.2.3.2.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа
5.16 уровень заверения (level of assurance): Степень заверения, которая необходима предполагаемому пользователю (9.7.2) для проведения валидации (5.4) или верификации (5.1).
Примечание 1 - Степень заверения используют для определения глубины детализации информации, на которую эксперт по валидации (5.8)или эксперт по верификации (5.3) рассчитывает при подготовке плана валидации или верификации или плана выборочного контроля для выявления каких-либо существенных погрешностей, упущений или искажений.
Примечание 2 - ИСО 14064-3 устанавливает два уровня заверения: ответственный и ограниченный, которые являются результатом различно сформулированных заявлений о валидации или верификации.
[ИСО 14065:2007]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень заверения
-
5 уровень
[lang name="Russian"]уровень D/U — DU level
-
6 уровень
уровень D/U — DU level
Русско-английский словарь по информационным технологиям > уровень
-
7 уровень
-
8 уровень
языковый уровень; лингвистический уровень — linguistic level
уровень, не вызывающий видимого эффекта — no-observed level
-
9 уровень 3 упрощения формальностей
уровень 3 упрощения формальностей
Данный уровень обслуживания предоставляется 80-85% клиентов Игр. Услуги третьего уровня должны быть хорошо налаженными, четкими и эффективными. Третий уровень упрощения формальностей применяется для следующих клиентов Игр:
• персонала и делегаций НОК/НПК;
• членов правления, персонала, технических делегатов и официальных представителей МСФ/МПСФ;
• представителей средств массовой информации;
• членов комиссии МОК, персонала, советников, консультантов и т.д.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
level 3 facilitation
This level refers to 80–85% of Games clients. The focus of Level 3 services is streamlined facilitation, focusing on efficiency and effectiveness. The following Games clients are provided Level 3 facilitation:
• NOC/NPC staff and delegations
• IF/IPSF board members, staff, technical delegates and technical officials
• Media
• IOC Commission members, staff, advisors, consultants, etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень 3 упрощения формальностей
-
10 уровень 1 упрощения формальностей
уровень 1 упрощения формальностей
Данный уровень упрощения формальностей относится к индивидуальным услугам, предоставляемым 5 % клиентов Игр. Эти услуги координируются Программами международных и отечественных высокопоставленных лиц. Первый уровень упрощения формальностей предоставляется для следующих клиентов Игр:
• президентов МОК/МПК;
• почетных президентов МОК/МПК;
• монархов или глав государств;
• глав правительств;
• других утвержденных клиентов Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
level 1 facilitation
This level of facilitation services refers to the individually managed services provided to approximately 5 % of Games clients. These services are coordinated through the International Dignitary and Domestic Dignitary Programs. The following Games clients are provided Level 1 facilitation:
• IOC/IPC President
• IOC/IPC Honorary President
• Sovereigns or Heads of State
• Head of Governments
• other approved Games clients.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень 1 упрощения формальностей
-
11 уровень 2 упрощения формальностей
уровень 2 упрощения формальностей
Примерно 10-15 % случаев упрощения формальностей приходится на 2-ой уровень. Второй уровень упрощения формальностей охватывает следующих клиентов Игр:
• членов МОК;
• почетных членов МОК;
• вице-президента МПК;
• директоров МОК/МПК;
• министра спорта или здравоохранения;
• президента и генерального директора ОКОИ;
• президентов и генеральных секретарей МСФ/МПСФ;
• президентов и генеральных секретарей НОК/НПК;
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
level 2 facilitation
Approximately 10-15 % of the overall facilitations will be Level 2. The following Games clients are provided Level 2 facilitation:
• IOC Members
• IOC Honorary Members
• IPC Vice President
• IPC Governing Board
• IOC/IPC Directors
• Minister responsible for Sport or Disability
• OCOG President and CEO
• IF/IPSF Presidents and Secretary Generals
• NOC/NPC Presidents and Secretary Generals
• Broadcaster President/CEO, etc.
• президента и генерального директора вещательной компании и т.д.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень 2 упрощения формальностей
-
12 уровень
level имя существительное: -
13 уровень
level
- (прибор) — level
- аварийности — accident rate
- аварийности (с человеческими жертвами) — fatality rate
- воспринимаемого шума, в дб — perceivable noise (pn, db)
- взлетно-посадочной полосы (с которой производится взлет) — takeoff surface level
относительная высота должна отсчитываться от уровня взлетной полосы в конце потребной взлетной дистанции. — height should be related to the level of takeoff surface at the end of the takeoff distance required.
- впп (на которую производится посадка) — landing surface level
-жидкости (масла, топлива) — fluid level
-, жидкостный (астрокомпаса) — leveling dial
- записи (магнитофон) — recording level
- звукового давления (в дб) — sound pressure level (srl, db)
- квалификации (летного или технического состава) — skill level (of flight crew or maintenance personnel)
- масла, минимальный — low oil level
- мирового океана в состоянии равновесия воды — seal-level gravity equipotential
- моря — sea level (sl, s/l)
- моря, средний — mean sea level (msl)
высота полета отсчитывается от среднего уровня моря. — mean sea level is the datum from which heights are measured.
- шума — noise level
- шума в аэропорту — field noise level
- шума в кабине — cabin noise level
звукоизоляция уменьшает уровень шума в кабине, — the sound-proofing insulation reduces the cabin noise level.
- шума (двигателя) — engine noise level
- шума, создаваемый ла (при пролете над контрольным пунктом местности) — fly-over noise
на у. земли — at the ground level
на высоте... футов над уровнем впп (при полете) — at feet above takeoff surface
(высота) над у. моря — (altitude) above sea level (asl)
выравнивание самолета на высоте м. над у.м. — the aircraft is leveled out... m asl.
доводить (дорабатывать) до у. современных требований — bring up-to-date
доводить у. электролита (до нормы) — adjust battery electrolyte level
уменьшать у. шума — reduce noise levelРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > уровень
-
14 уровень абстракции
уровень абстракции
уровень
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень абстракции
-
15 уровень
level, standard; (масштаб) scale, rate -
16 уровень узнаваемости
level of recognizabilityПри этом все изготавливаемые материалы, продукция и аксессуары для проведения рекламной кампании будут следовать одной цели повысить уровень узнаваемости «торговых марок» как у покупателей, так и у продавцов, при этом создавая высокий уровень доверия к марке. — At this, all the materials to be done, production and accessories for advertising campaign will keep up the only aim to raise the level of recognizability of the "trademarks" among buyers as well as among sellers creating, meanwhile, high level of confidence for the trademark.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > уровень узнаваемости
-
17 уровень абстракции
абстракция данных; абстрактные данные — data abstraction
Русско-английский большой базовый словарь > уровень абстракции
-
18 уровень испытаний в эксперименте по оценке прецизионности
уровень испытаний в эксперименте по оценке прецизионности
Общее среднее значение результатов испытаний, полученных от всех лабораторий для одного конкретного испытуемого материала или образца.
В отечественных документах используется термин «общее среднее значение результатов испытаний конкретного образца».
[ ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
3.3 уровень испытаний в эксперименте по оценке прецизионности (level of the test in a precision experiment): Общее среднее значение результатов испытаний, полученных от всех лабораторий для одного конкретного испытуемого материала или образца.
В отечественных документах используется термин «общее среднее значение результатов испытаний конкретного образца».
Источник: ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002: Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 1. Основные положения и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень испытаний в эксперименте по оценке прецизионности
-
19 уровень переходной жесткости
3.17 уровень переходной жесткости (level of dynamic transfer stiffness) : Величина, выражаемая в децибелах (дБ) и определяемая по формуле
где - средний квадрат переходной динамической жесткости (см. 3.5) в заданной полосе частот;
k0 - опорное значение жесткости, равное 1 Н × м-1.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-2-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 2. Прямой метод определения динамической жесткости упругих опор для поступательной вибрации оригинал документа
3.16 уровень переходной жесткости (level of dynamic transfer stiffness) : Величина, выражаемая в децибелах (дБ) и определяемая по формуле
где - средний квадрат переходной динамической жесткости (см. 3.6) в заданной полосе частот;
k0 - опорное значение жесткости, равное 1 Н × м-1.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-5-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 5. Метод входной частотной характеристики для определения переходной динамической жесткости упругих опор в области низких частот для поступательной вибрации оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень переходной жесткости
-
20 уровень риска
уровень риска
Показатель, характеризующий величину опасности для людей и имущества в окружающей их среде.
[ ГОСТ Р 50776-95]
[МЭК 839-1-4-89]
уровень риска
Основной показатель, используемый для оценки отдельных рисков. Определяется как произведение вероятности возникновения риска на размер возможных финансовых потерь при наступлении рискового события.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
2.23 уровень риска (level of risk): Величина риска (2.1) или комбинации рисков, выраженная как комбинация последствий (2.18) и их вероятности или возможности (2.19).
[Руководство ИСО 73:2009, определение 3.6.1.8]
Источник: ГОСТ Р ИСО 31000-2010: Менеджмент риска. Принципы и руководство оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень риска
См. также в других словарях:
УРОВЕНЬ — (Level) заключенный в оправу стеклянный сосуд, частично наполненный эфиром, спиртом или водой, имеющий пузырек воздуха, который при горизонтальном положении уровня приходится на середине его. Служит для определения горизонтальности плоскости и… … Морской словарь
Уровень звука — уровень звукового давления шума в нормируемом диапазоне частот, корректированный по частотной характеристике А шумомера по ГОСТ 17187, в дБА. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
УРОВЕНЬ ОБУЧЕННОСТИ — УРОВЕНЬ ОБУЧЕННОСТИ. Уровень владения информацией в рамках учебной программы. Различают несколько У. о.: общее представление об объекте (знакомство), воспроизведение по памяти полученной информации (понимание), умение практически применять… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
уровень 3 упрощения формальностей — Данный уровень обслуживания предоставляется 80 85% клиентов Игр. Услуги третьего уровня должны быть хорошо налаженными, четкими и эффективными. Третий уровень упрощения формальностей применяется для следующих клиентов Игр: • персонала и… … Справочник технического переводчика
уровень 1 упрощения формальностей — Данный уровень упрощения формальностей относится к индивидуальным услугам, предоставляемым 5 % клиентов Игр. Эти услуги координируются Программами международных и отечественных высокопоставленных лиц. Первый уровень упрощения формальностей… … Справочник технического переводчика
уровень 2 упрощения формальностей — Примерно 10 15 % случаев упрощения формальностей приходится на 2 ой уровень. Второй уровень упрощения формальностей охватывает следующих клиентов Игр: • членов МОК; • почетных членов МОК; • вице президента МПК; • директоров… … Справочник технического переводчика
Уровень поддержки — предположительный уровень цены, ниже которого ценная бумага или рынок в целом опуститься не могут. Обычно уровень поддержки минимальная цена определенного предыдущего периода. По английски: Support level См. также: Рыночные индикаторы… … Финансовый словарь
уровень услуги — Измеренные и опубликованные достигнутые значения по отношению к одному или нескольким целевым показателям уровня услуги. Термин «уровень услуги» иногда неформально используется для обозначения целевого показателя уровня услуги.… … Справочник технического переводчика
уровень фиксации — контрольный уровень чувствительности 1. Уровень чувствительности, при переходе через который обнаруженная несплошность рассматривается и анализируется. 2. Амплитуда, эхосигналы с амплитудами выше (или ниже) которой рассматриваются или… … Справочник технического переводчика
уровень зрелости — Именованный уровень в модели зрелости, такой как комплексная модель зрелости CMMI. [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.] EN maturity level A named level in a maturity model, such as the Carnegie Mellon Capability Maturity Model… … Справочник технического переводчика
уровень абстракции — уровень — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы уровень EN level of abstractionlevel … Справочник технического переводчика